Forum www.whiteline.fora.pl Strona Główna
 FAQ   Szukaj   Użytkownicy   Grupy    Galerie   Rejestracja   Profil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości   Zaloguj 

Tłumaczenia piosenek xD
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.whiteline.fora.pl Strona Główna -> Piosenki
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Sheemeka
Mrs. Cullen



Dołączył: 25 Paź 2008
Posty: 845
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pią 20:59, 06 Lut 2009    Temat postu:

A aj zaczęłam tłumaczyć shout i szczerze mówić sie zawiodłam Smutny tekst jest....hmmm....trochę brak mu przekazu, ale może źle prztłumaczyłam....mam nadzieję

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Pią 21:21, 06 Lut 2009    Temat postu:

A o czym jest tak mniej więcej?

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Sheemeka
Mrs. Cullen



Dołączył: 25 Paź 2008
Posty: 845
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Sob 22:37, 07 Lut 2009    Temat postu:

Coś tam, ze ona do chyba jakiegoś chłopaka krzyczy coś który jest gdzieś daleko ale jeszcze do końca nie przetłumaczyłam Mruga

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shay
Miss Swift



Dołączył: 06 Lis 2008
Posty: 677
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Pon 15:38, 09 Lut 2009    Temat postu:

Ok ja tłumaczę Someday xD Trzymać kciuki xD

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Pon 17:34, 09 Lut 2009    Temat postu:

Demi Lovato - Trash

Don't try to cover up your, your new flame / Nie próbuj się zakrywac, jesteś przecież całkiem nowym płomieniem
That's seething through your eyes. / Masz to coś w oczach
I can see it from 10 feet away and I know / Widzę to nawet, po odejściu 10 kroków i wiem
Just who is burning / Kogo to pali
With every kiss you deny / Z każdym pocałunkiem któremu zaprzeczasz
So what makes you think, that I / Więc, czy dalej myślisz, że ja
Still care or still want you anymore / Wciąż troszczę się, że dalej cię chcę

So how long has this been / Więc, jak długo trwało
Going on and one more thing tell me / zdecydowanie się, powiedz mi
Was she the reason you stomped on my heart/ czy to ona była powodem, przez który złamałeś moje serca
And moved on so quickly / I szybko odeszłeś

You can call it pure torture / Możesz to nazywac torturami
Watching your every move with her / Oglądanie każdego, twojego ruchu, razem z nią
Oh, just the thought of it, / Och właśnie myśl o tym
Knowing what goes on between you , /co zaszło między tobą a mną
Makes me sick / sprawia, że nie czuję się najlepiej

I should've noticed, I should've noticed / Powinnam zauważyc, Powinnam zauważyc,
When she came into the picture / Kiedy na zdjęciach
You were always with her / Byłeś zawsze z nią
And she's not leaving. / I ona nie zamiera odejśc

So how long has this been / Więc, jak długo trwało
Going on and one more thing tell me / zdecydowanie się, powiedz mi
Was she the reason you stomped on my heart/ czy to ona była powodem, przez który złamałeś moje serca
And moved on so quickly / I szybko odeszłeś

You called me shady / Nazwałeś mnie podejrzliwą
And now she's your baby doll / A teraz ona jest twoją dziecinną laleczką
She drove you over, / Ona sprowadziła cię do końca
Over to break it off / I na końcu postanowiła to skończyc
Maybe you went a little far / Może poszedłeś trochę za daleko?
I'm sick of crying about, / Mam dosyc płaczu
About your new flame / przez to, że jesteś nowym płomieniem
That's soon to burn out. / Ale on pewnie niedługo się też wypali

So how long has this been / Więc, jak długo trwało
Going on and one more thing tell me / zdecydowanie się, powiedz mi
Was she the reason you stomped on my heart/ czy to ona była powodem, przez który złamałeś moje serca
And moved on so quickly / I szybko odeszłeś


Moje kolejne tłumaczenie


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Sheemeka
Mrs. Cullen



Dołączył: 25 Paź 2008
Posty: 845
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pon 20:35, 09 Lut 2009    Temat postu:

Świetny tekst Les! I świetne tłumaczenie Wesoly

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Pon 21:47, 09 Lut 2009    Temat postu:

Och, dziękuję, dziękuję Teraz tłumaczę Clear, Miley.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Sheemeka
Mrs. Cullen



Dołączył: 25 Paź 2008
Posty: 845
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Pon 22:33, 09 Lut 2009    Temat postu:

O pamiętam, ze kiedyś uwielbiałam tę pisoenkę Mruga

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shay
Miss Swift



Dołączył: 06 Lis 2008
Posty: 677
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Wto 15:43, 10 Lut 2009    Temat postu:

Ta dam!!!! Hehehe xD Kolejny tekscior xD

Miley Cyrus - Someday - Któregoś dnia <3

No boy, don't call me feisty / Nie chłopcze, nie dzwoń do mnie tak nachalnie
I worked to hard for this / To dlatego, że ciężko pracuję
No boy, no boy can find me easy to resist / Nie chłopcze, nie znajdziesz sposobu by sie mnie oprzeć
But you boy, you boy / Ale ty chłopcze, ty chłopcze
I know somewhere you exsist / Wiem że gdzieś istniejesz
Yeah i'm gonna find you / Tak, znajdę cię
Someday, someday / Któregoś dnia

I ain't gonna find you in London or Rome / Nie będzie cię w Londynie lub Rzymie
Ain't gonna find you stayin' at home / Nie zostaniesz w domu
Ain't gonna find you on the dance floor / Nie znajdę cię też na parkiecie
Ain't gonna find you there for sure / Nie znajdę cię tam na pewno
I'm gonna find you if I keep living / Ale odnajdę cię, jeśli w ogóle istniejesz
Someday (Someday, Someday, Someday, Someday) / Któregoś dnia (Któregoś dnia, Któregoś dnia,
Któregoś dnia, Któregoś dnia)

Hey world, are you listening / Hej świecie, posłuchaj
I got so much to say / Mam tak wiele poleceń
I know it's a small world, small world / Ja to wiem mały świecie, mały świecie
But sometimes I can't find my way / Ale czasami nie mogę odszukać własnej drogi
And I know, I know / I wiem, wiem
It could happen any day / To mogłoby zdarzyć się każdego dnia
Just round the corner, / Po prostu zaokrąglę róg
I'm gonna find you / Znajdę cię
Someday, someday / Któregoś dnia, któregoś dnia

I ain't gonna find you in London or Rome / Nie będzie cię w Londynie lub Rzymie
Ain't gonna find you stayin' at home / Nie zostaniesz w domu
Ain't gonna find you on the dance floor / Nie znajdę cię też na parkiecie
Ain't gonna find you there for sure / Nie znajdę cię tam na pewno
I'm gonna find you if I keep living / Ale odnajdę cię, jeśli w ogóle istniejesz
Someday (Someday, Someday, Someday, Someday) / Któregoś dnia (Któregoś dnia, Któregoś dnia,
Któregoś dnia, Któregoś dnia)


Oh, i'm gonna find you / Oh, znajdę cię
I'm gonna find you / Znajdę cię

I ain't gonna find you in London or Rome / Nie będzie cię w Londynie lub Rzymie
Ain't gonna find you stayin' at home / Nie zostaniesz w domu
Ain't gonna find you on the dance floor / Nie znajdę cię też na parkiecie
Ain't gonna find you there for sure / Nie znajdę cię tam na pewno
I'm gonna find you if I keep living / Ale odnajdę cię, jeśli w ogóle istniejesz
Someday (Someday, Someday, Someday, Someday) / Któregoś dnia (Któregoś dnia, Któregoś dnia,
Któregoś dnia, Któregoś dnia)




Od razu mówię: Zgłaszać wszelkie nie dociągnięcia xD Bo nawet nie miałam z czym sprawdzić poprawności....xD


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Wto 15:45, 10 Lut 2009    Temat postu:

Świetne tłumaczenie! Ja próbowałam to przetłumaczyc ale w końcu zrezygnowałam xD

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shay
Miss Swift



Dołączył: 06 Lis 2008
Posty: 677
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Wto 15:47, 10 Lut 2009    Temat postu:

Chyba żartujesz...ja to uważam za kompletną porażkę....xD

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Wto 15:49, 10 Lut 2009    Temat postu:

Nie, coś ty. Moje tłumaczenie 'Love to burn' to była porażka xD

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shay
Miss Swift



Dołączył: 06 Lis 2008
Posty: 677
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Wto 15:50, 10 Lut 2009    Temat postu:

Hehehe...na pewno nie... xD
Mi się podoba w Someday refren.
"Nie będzie cię w Londynie lub Rzymie...." xD


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Sheemeka
Mrs. Cullen



Dołączył: 25 Paź 2008
Posty: 845
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Wto 21:27, 10 Lut 2009    Temat postu:

A ma ktoś link do tej pisoenki? Mruga

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Śro 15:30, 11 Lut 2009    Temat postu:

Ale do ściągnęcia czy posłuchania? xD
Tutaj link do posłuchania, i w opisie jest link do ściągnięcia xD


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.whiteline.fora.pl Strona Główna -> Piosenki Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Następny
Strona 2 z 9

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

Theme xand created by spleen & Soft.
Regulamin