Forum www.whiteline.fora.pl Strona Główna
 FAQ   Szukaj   Użytkownicy   Grupy    Galerie   Rejestracja   Profil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości   Zaloguj 

Tłumaczenia piosenek xD
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.whiteline.fora.pl Strona Główna -> Piosenki
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Śro 16:45, 11 Lut 2009    Temat postu:

Przetłumaczyłam 'Clear'. Taaa-daaam xD

Miley Cyrus - Clear (Jasne)

It's 6 am and I'm wide awake / Jest 6 rano a ja nie śpię
Cuz I can't stop thinking 'bout the stuff you were sayin' to / Bo nie mogę oderwać myśli od tego co mówiłeś
Me and I, I can't let it slide / do mnie a ja nie mogę tego pominąc
The papers' not here yet / Nie ma jeszcze gazet
The suns' not up / Słońce jeszcze nie wzeszło
But I'm not afraid to tell you what I feel inside / Ale nie boję się powiedziec ci co czuję w środku
I had one of those dreams that make it all so / Miałam jeden z tych snów, które sprawiają, że wszystko jest tak

Clear to me now / Teraz to jest dla mnie jasne
I got a whole new perspective / Patrzę teraz z całkiem nowego punktu widzenia
It's so clear to me now / Więc to teraz dla mnie takie jasne
You can't treat me that way / Nie możesz tak mnie traktowac
It appears to me how long you tried to make me think / Wydaje mi się, że od dawna starałeś się abym myślała
It was me who was bein' the fake / Że to ja byłam fałszywa
So clear / Takie jasne

Why did I smile when I was hurt inside / Dlaczego uśmiechałam się, gdy w środku bardzo mnie to bolało
Said I was okay when I knew it's a lie / Powiedziałam 'W porządku' mimo, że wiedziałam, że było to kłamstwo
I wanted to believe in you / Chciałabym w ciebie wierzyc
You took your chances / Miałeś już swoje szanse
And one was me / A jedną z nich byłam ja
So I'll just forgive you / Więc wybaczam ci
And set you free / I zostawiam wolnego
I'm on my way / Jestem na swojej drodze
Yeah I'm steppin' out of the haze / Tak, wyjdę z tej mgły
And it's so / I to jest

Clear to me now / Teraz to jest dla mnie jasne
I got a whole new perspective / Patrzę teraz z całkiem nowego punktu widzenia
It's so clear to me now / Więc to teraz dla mnie takie jasne
You can't treat me that way / Nie możesz tak mnie traktowac
It appears to me how long you tried to make me think / Wydaje mi się, że od dawna starałeś się abym myślała
It was me who was bein' the fake / Że to ja byłam fałszywa
So clear / Takie jasne

I wanna put the past behind / Chcę zostawic przeszłośc za sobą
Try and maybe I can find better days / Spróbuję, i może znajdę lepsze dni
The first time in a while / Po raz pierwszy od jakiegoś czasu
Think that I ever feel a smile on my face / Myślę, że jeszcze kiedykolwiek poczuję uśmiech na mojej twarzy

(Oh-whoa oh)
I got a whole new perspective, yeah I do / Patrzę teraz z całkiem nowego punktu widzenia, tak patrzę
(It's so clear) / (To takie jasne)
You can't treat me that way / Nie możesz tak mnie traktowac


Clear to me now / Teraz to jest dla mnie jasne
I got a whole new perspective / Patrzę teraz z całkiem nowego punktu widzenia
It's so clear to me now / Więc to teraz dla mnie takie jasne
You can't treat me that way / Nie możesz tak mnie traktowac
It's so / To takie


Clear to me now / Teraz to jest dla mnie jasne
I got a whole new perspective / Patrzę teraz z całkiem nowego punktu widzenia
It's so clear to me now / Więc to teraz dla mnie takie jasne
You can't treat me that way / Nie możesz tak mnie traktowac
It appears to me how long you tried to make me think / Wydaje mi się, że od dawna starałeś się abym myślała
It was me who was bein' the fake / Że to ja byłam fałszywa
So clear (yeah) / Takie jasne (tak)
So clear so clear / Takie jasne, Takie jasne
So clear / Takie jasne
(Oooh oohh)

Suns' going down on a Saturday / Słońce zachodzi w sobotę
And I feel alright / A ja czuję się nieźle
I feel okay. / Czuję się w porządku


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shay
Miss Swift



Dołączył: 06 Lis 2008
Posty: 677
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Nie 13:23, 15 Lut 2009    Temat postu:

Demi Lovato - This is me - Oto ja

I've always been the kind of girl / Zawsze byłam widzialną dziewczyną
That hid my face / Która ukrywała twarz
So afraid to tell the world / Bałam się powiedzieć światu
What I've got to say / Co chcę powiedzieć
But I had this dream / Ale miałam marzenie
Bright inside of me / Wyraźne wewnątrz mnie
I'm going to let it show / Chciałam je pokazać
It's time / Teraz czas
To let you know / Abyście się o nim dowiedzieli
To let you know / Abyście się o nim dowiedzieli

This is the real, this is me / To prawda, to ja
I'm exactly where I'm supposed to be now / Jestem teraz dokładnie tam, gdzie powinnam być
Gonna let the light / Niec światła
Shine on me / Zaświęcą na mnie
Now I've found / Teraz znalazłam odpowiedź
Who I am / Kim jestem
There's no way to hold it in / Nie ma mowy o ukrywaniu tego
No more hiding who I want to be / Kim pragnę zostać
This is me / To ja...

Do you know what it's like to feel so in the dark / Czy ty wiesz jak to jest czuć się w ciemnościach?
To dream about a life where you're the shining star / To marzenie o życiu w którym jesteś świecącą gwiazdą
Even though it seems / Nawet jeśli to wydaje się
Like it's to far away / Bardzo odległe
I have to believe in myself / Muszę wierzyć w siebie
It's the only way / To jedyna droga

This is the real, this is me / To prawda, to ja
I'm exactly where I'm supposed to be now / Jestem teraz dokładnie tam, gdzie powinnam być
Gonna let the light / Niec światła
Shine on me / Zaświęcą na mnie
Now I've found / Teraz znalazłam odpowiedź
Who I am / Kim jestem
There's no way to hold it in / Nie ma mowy o ukrywaniu tego
No more hiding who I want to be / Kim pragnę zostać
This is me / To ja...

You're the voice I hear inside my head / Jesteś głosem który słyszę w mojej głowie
The reason that I'm singing / Powodem dla którego śpiewam
I need to find you / Muszę cię znaleźć
I gotta find you / Muszę znaleźć
You're the missing piece I need / Jesteś częścią której potrzebuję
The song inside of me / Piosenką wewnątrz mnie
I need to find you / Muszę cię znaleźć
I gotta find you / Muszę znaleźć
This is the real, this is me / To prawda, to ja
I'm exactly where I'm supposed to be now / Jestem teraz dokładnie tam, gdzie powinnam być
Gonna let the light / Niec światła
Shine on me / Zaświęcą na mnie
Now I've found who I am / Teraz znalazłam odpowiedź kim jestem
There's no way to hold it in / Nie ma mowy o ukrywaniu tego
No more hiding who I want to be / Kim pragnę zostać

This is me / To ja
You're the missing piece I need / Jesteś częścią której potrzebuję
The song inside of me / Piosenką wewnątrz mnie
This is me / To ja
You're the voice I hear inside my head / Jesteś głosem który słyszę w mojej głowie
The reason that I'm singing / Powodem dla którego śpiewam

Now I've found who I am / Teraz znalazłam odpowiedź kim jestem
There's no way to hold it in / Nie ma mowy o ukrywaniu tego
No more hiding who I want to be / Kim pragnę zostać
This is me / To ja



Miałam już prawie przetłumaczone Zig-Zag, ale coś mi się źle zapisało i nie mam.....ehh....

Next: Alexz Johnson - Liar Liar


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Nie 17:35, 15 Lut 2009    Temat postu:

O szkoda... Ale fajnie, że przetłumaczysz Liar Liar, też chciałam to przetłumaczyc Teraz jestem w trakcie 'Full Circle', a potem nie wiem co xD

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shay
Miss Swift



Dołączył: 06 Lis 2008
Posty: 677
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Pon 17:09, 16 Lut 2009    Temat postu:

Alexz Johnson - Liar, liar - Kłamco, kłamco


You said I was your everything / Mówiłeś, że byłam dla ciebie wszystkim
You said I was the one / Mówiłeś, że byłam tą jedyną
You played me and like a radio / Bawiłeś się mną jak radiem
You used the love that I had no shame / Wykorzystywałeś tę miłość i to, że nie miałam wstydu
Put my pain into words / Przedstawiam swój ból w słowach
Hold my hand to the flame / Trzymam swoją rękę w płomieniach

Tell me you love me like a star / Powiedz, że kochasz mnie jak gwiazdę
Tell me you want me wherever you are / Powiedz, że potrzebujesz mnie gdzie kolwiek jesteś
Tell me you breathe me till your last breath / Powiedz, że oddychasz mną aż do ostatniego twojego oddechu
Liar liar / Kłamco kłamco
Oh, liar liar / Oh kłamco, kłamco

Bit by bit I feel the draught / Przez chwilę czuję podmuch
Just sit back and watch it bump / Poprostu połóż się i po obserwuj to
Hold your eyes up to my veins / Trzymaj swoje oczy na moich żyłach
Call out call my name / Wykrzycz moje imię

Tell me you love me like a star / Powiedz, że kochasz mnie jak gwiazdę
Tell me you want me wherever you are / Powiedz, że potrzebujesz mnie gdzie kolwiek jesteś
Tell me you breathe me till your last breath / Powiedz, że oddychasz mną aż do ostatniego twojego oddechu
Liar liar / Kłamco kłamco
Oh, liar liar / Oh kłamco, kłamco
Liar liar / Kłamco kłamco
Oh, liar liar / Oh kłamco, kłamco
Tell me you love me like a star / Powiedz, że kochasz mnie jak gwiazdę
Tell me you want me wherever you are / Powiedz, że potrzebujesz mnie gdzie kolwiek jesteś
Tell me you breathe me till your last breath / Powiedz, że oddychasz mną aż do ostatniego twojego oddechu
Liar liar / Kłamco kłamco
Oh, liar liar / Oh kłamco, kłamco


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Pon 17:10, 16 Lut 2009    Temat postu:

Piękna pioseneka <3

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shay
Miss Swift



Dołączył: 06 Lis 2008
Posty: 677
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Pon 17:21, 16 Lut 2009    Temat postu:

Tak. Znalazłam mój nie do końca przetłumaczony tekst Zig-Zag xD Czyli jutro wstawię Mruga

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Pon 17:42, 16 Lut 2009    Temat postu:

Super!

Miley Cyrus - Full Circle (Pełne Koło)

I've been in a rut / Popadłam w rutynę
Back and forth enough / Tam i z powrotem, dośc
Heart like the wheel / Serce jest jak koło
Without you around / Bez ciebie wokół neigo
So uncomfortable is how it feels / Z tym uczuciem jest mi niewygodnie

Every time you're near / Za każdym razem kiedy jesteś blisko
Trouble disappears / Problemy znikają
Under the ground / pod ziemią
But when you go to far / Gdy jednak odchodzisz
Silver clouds will start hanging around / Zbierają się nade mną srebrne chmury


And I know why / I wiem dlaczego
Tried to run / Próbuję biec
But I keep on / Ale kontynuuję
Coming back / Wracam
Full circle / robię pełne koło
And I can't jump the track / Nie mogę zeskoczyc z drogi
Can't let you go / Nie mogę cię opuścic

Tied to one / Związana
So I keep on / Ale kontynuuję
Coming back / Wracam
Full circle / robię pełne koło
'Cause I know you'll come around / Bo wiem że, będziesz niedaleko
You'll come around / Będziesz niedaleko

Skippin down a broken path / Skaczę na rozbitą ściężkę
How long can I last / Jak długo można byc ostatnim
Please let me know / Proszę, powiedz mi
Where's the finish line / Gdzie jest linia mety
'Cause I've got to find somewhere to go / Bo muszę znaleźc miejsce, gdzie mam pójśc

I don't want to hear / Nie chcę słyszec
People interfere / Przeszkadzających mi ludzi
What do they know / Tego co oni wiedzą
What I feel inside / To co czuję w środku
When I'm up all night / Kiedy nie śpię przez całą noc
Needing you home / Potrzebuję domu

I don't know why / Nie wiem dlaczego
Tried to run / Próbuję biec
But I keep on / Ale kontynuuję
Coming back / Wracam
Full circle / robię pełne koło
And I can't jump the track / Nie mogę zeskoczyc z drogi
Can't let you go / Nie mogę cię opuścic

Tied to one / Związana
So I keep on / Ale kontynuuję
Coming back / Wracam
Full circle / robię pełne koło
'Cause I know you'll come around / Bo wiem że, będziesz niedaleko
You'll come around / Będziesz niedaleko

'Cause I know you'll come around / Bo wiem że, będziesz niedaleko
You'll come around / Będziesz niedaleko

I'll keep on runnin' / Będę kontynuować bieg
'til we meet in the middle / Do czasu gdy spotkamy się pośrodku
I'll put pride aside / Zapomnę o dumie
And I'll give just a little / Ale tyko trochę
There's miles to go / Przejdę wiele mil [Od tłum. Miles to go xDD]
But we both know that / Ale obydwoje wiemy, że
We'll make it / Zrobimy to

And I know why / I wiem dlaczego
Tried to run / Próbuję biec
But I keep on / Ale kontynuuję
Coming back / Wracam
Full circle / robię pełne koło
And I can't jump the track / Nie mogę zeskoczyc z drogi
Can't let you go / Nie mogę cię opuścic

Tied to one / Związana
So I keep on /Ale kontynuuję
Coming back / Wracam
Full circle / robię pełne koło
'Cause I know you'll come around / Bo wiem że, będziesz niedaleko
You'll come around / Zmienisz zdanie

I know you'll come around / Bo wiem że, będziesz niedaleko
You'll come around / Będziesz niedaleko

Yeah, I know you'll come around / Tak, bo wiem że, będziesz niedaleko
You'll come around / Będziesz niedaleko


Noo, teraz możecie mi wytykac błędy xD Nie wiedziałam, za bardzo jak przetłumaczyc 'Tied to one', więc napisałam po prostu 'Związana'. Uch, ale długi tekst.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Leslie dnia Pon 17:43, 16 Lut 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shay
Miss Swift



Dołączył: 06 Lis 2008
Posty: 677
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Pon 17:53, 16 Lut 2009    Temat postu:

Super. Jeszce całeo nie czytałam, ale est moim zdaniem ok.
Zig-Zag ma rąbnięty tekst xD


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Pon 17:57, 16 Lut 2009    Temat postu:

Hah, serio? xD
Boom clap
Boom de clap de clap
Boom boom clap
Boom de clap de clap
xD


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Pon 18:36, 16 Lut 2009    Temat postu:

Coś mnie wzięło na tłumaczenie i przetłumaczyłam piosenkę Demi.

Demi Lovato - Gonna Get Caught (Możesz zostac przyłapany)

You reeled me in with your smile / Złowiłeś mnie, swoimi uśmiechami
You made me melt with your voice / Sprawiałeś, że roztapiałam się na dźwięk twojego głosu
Now I've been gone now for awhile / Teraz na chwilę odeszłam
Just to find that I'm your seventh choice / Po prostu stwierdziłam, że jestem twoim siódmym wyborem
And I don't wanna pay the cost / I nie będę pokrywac kosztów
But it'd be best if you get lost / Ale wiesz, że nie możesz byc najlepszym, wciąż się gubiąc
Cause we know you'll never change / Bo wiemy, że przecież się nie zmienisz

Don't say that you need me / Nie mów, że mnie potrzebujesz
And don't play these games with my mind / Nie graj w tę grę z moim umysłem
You better get out of my head cause your wasting your time / Lepiej wyjdź z mojej głowy, bo tylko marnujesz swój czas
And don't say its forever / I nie mów, że to na zawsze
And don't play cause you had your shot / I nie graj, bo miałeś już swoje strzały
You better stop messing around cause you're gonna get caught / Lepiej przestań robic zamieszanie dookoła bo możesz zostac przyłapany

You promised me all of your time / Obiecałeś mi dac twój cały czas
I guess I'm not the only one / Pewnie, nie mnie jedynej
But see it's my heart on the line this time / Ale to moje serce jest w tej chwili na lini
I'm your number one or I'm gone / Albo jestem jedyną albo odchodzę


Don't say that you need me / Nie mów, że mnie potrzebujesz
And don't play these games with my mind / Nie graj w tę grę z moim umysłem
You better get out of my head cause your wasting your time / Lepiej wyjdź z mojej głowy, bo tylko marnujesz swój czas
And don't say its forever / I nie mów, że to na zawsze
And don't play cause you had your shot / I nie graj, bo miałeś już swoje strzały
You better stop messing around cause you're gonna get caught / Lepiej przestań robic zamieszanie dookoła bo możesz zostac przyłapany

Go and try to get me back / Chodź i spróbuj mnie zawrócic
I won't forget about our past / Nie zapomnę o naszej przeszłości
I never had the guts to leave / Nigdy nie miałam odwagi aby odejśc
Now your making it / Teraz ty to robisz
Now your making it much easier for me to see / Teraz patrzenie jak ty to robisz jest dla mnie łatwiejsze

Don't say that you need me / Nie mów, że mnie potrzebujesz
And don't play these games with my mind / Nie graj w tę grę z moim umysłem
You better get out of my head cause your wasting your time / Lepiej wyjdź z mojej głowy, bo tylko marnujesz swój czas
And don't say its forever / I nie mów, że to na zawsze
And don't play cause you had your shot / I nie graj, bo miałeś już swoje strzały
You better stop messing around cause you're gonna get caught / Lepiej przestań robic zamieszanie dookoła bo możesz zostac przyłapany
You better stop messing around cause you're gonna get caught / Lepiej przestań robic zamieszanie dookoła bo możesz zostac przyłapany


No, jak dla mnie Demi pisze dużo prostsze teksty niż Miley... i krótsze xDD


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shay
Miss Swift



Dołączył: 06 Lis 2008
Posty: 677
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Wto 15:31, 17 Lut 2009    Temat postu:

Hehehe xD
Ja tłumaczę:
Zig-Zag
Mixed Up
Always find...
I coś jeszcze wymyślę xD


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Wto 15:35, 17 Lut 2009    Temat postu:

Ja teraz Change, Taylor.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Wto 16:21, 17 Lut 2009    Temat postu:

Zgodnie z obietnicą Change.

Taylor Swift -Change (Zmiany)

It's just a sad picture / To jest tylko smutne zdjęcie
The final blow hits you / Ostateczyny cios uderza cię
Somebody else gets / Ktoś inny dostaje
What you wanted / To czego chciałeś
You know / Wiesz
It's all the same / Że tak czy inaczej
Another time and place / W innym miejscu i czasie
Repeating history / Historia się powtórzy
Just another episode / Po prostu klejny odcinek

But I believe / Ale wierzę
In whatever you do / W cokolwiek zrobisz
And I'll do anything / A ja zrobię coś
To see it through / Aby to przejrzec

Because these things / Ponieważ te rzeczy
Will change / Zmieniają się
We can see it now / Możemy zobaczyc to nawet teraz
These walls / Ściany
That they put up / Które oni zbudowali
To hold us back / Aby nas powstrzymac
Will fall down / Upadły
It's a revolution / To jest rewolucja
It's how we'll become / To sposób w jaki będziemy
Who we're / Tymi którzy
Supposed to be / Mieliby
We'll sing hallelujah / Zaśpiewac Alleluja [od tłum: xD]
We'll sing hallelujah / Zaśpiewac Alleluja
Oh / Och

So you've been / Byłeś więc
Out numbered / Poza kolejnością
When you've been / Kiedy stałeś
Out cornered / W kącie
It's time to find / Ale teraz jest czas na to aby znaleźc
What you're / To kim jesteś
Fighting for / I walczyc o to

You're getting / Stajesz się
Stronger now / Teraz coraz silniejszy
From things / Rzeczy
They never found / Których nigdy nie znaleziono
They might be better / Mogą byc nawet lepsze
But we're faster / Ale my jesteśmy szybsi
And never scared / Nigdy przerażeni

We've got the ways / Drogi
That we can beat this / Które możemy pokonac
There's something / To coś
In your eyes / W twoich oczach
Says we can beat this / Mówi, że możemy to pokonac

Because these things / Ponieważ te rzeczy
Will change / Zmieniają się
We can see it now / Możemy zobaczyc to nawet teraz
These walls / Ściany
That they put up / Które oni zbudowali
To hold us back / Aby nas powstrzymac
Will fall down / Upadły
It's a revolution / To jest rewolucja
It's how we'll become / To sposób w jaki będziemy
Who we're / Tymi którzy
Supposed to be / Mieliby
We'll sing hallelujah / Zaśpiewac Alleluja [od tłum: xD]
We'll sing hallelujah / Zaśpiewac Alleluja
Oh / Och

Tonight we're / Tej nocy
Standing on our feet / Staniemy na nogach
To fight / Do walki
For what we worked / O to, na co pracowaliśmy
For all these years / Przez te wszystkie lata
It's the fight / To jest walka
Of our lives / Naszego życia
We'll stand up / Będziemy
Champions tonight / Zwycięzcami tej nocy
And it's the night / I to jest noc
We changed / Którą zmieniliśmy
We can see it now / Możemy zobaczyc to nawet teraz
When the walls / Kiedy Ściany
That they put up / Które oni zbudowali
Hold us / Aby nas powstrzymac
Back fell down / Upadły
'Cause it's a revolution / Bo to jest rewolucja
Throw your hands up / Wyrzuc twoje ręce w górę
'Cause it's a revolution / Bo to jest rewolucja
'Cause we never give in / Bo nigdy się nie poddamy
We'll sing hallelujah / Śpiewamy Alleluja
We'll sing hallelujah / Spiewamy Alleluja
Hallelujah / Alleluja


No i Alleluja xD Haha.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Shay
Miss Swift



Dołączył: 06 Lis 2008
Posty: 677
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Wto 16:39, 17 Lut 2009    Temat postu:

Hannah Montana - You'll Always Find Your Way Back Home - Zawsze znajdziesz drogę powrotną do domu.

You wake up, it's raining and it's monday / Obudź się, pada deszcz i jest poniedziałek
Looks like one of those rough days / Spójrz na tamte wszystkie szare dni
Time's up, you're late again, so get out the door / Czas ucieka, jesteś znowu spóźniony, więc wychodź
Sometimes you feel like running / Czasami czujesz że biegniesz
Find a whole new life and jump in / Znajdujesz nowe życie i skaczesz
Let go, get up and hit the dance floor / Dalej, zrozum to i wskakuj na parkiet
But when the lights go down it's the ending of the show / Ale kiedy światła zgasną, show się skończy
And you're feeling like you got nowhere to go / A ty czujesz że nic nie możesz na to poradzić
Don't you know / Nie wiesz...

You can change your hair and you can change your clothes / Możesz zmienić fryzurę, możesz zmienić ubranie
You can change your mind, that's just the way it goes / Możesz zmienić swój umysł, który jest drogą do tego
You can say goodbye, you can say hello / Możesz powiedzieć do widzenia, możesz powiedzieć witaj
But you'll always find your way back home / Ale zawsze znajdziesz powrotną drogę do domu
You can change your style, yeah your can change your jeans / Możesz zmienić styl, tak możesz zmienić dżinsy
You can learn to fly and you can chase your dreams / Możesz nauczyć się latać, możesz gonić swoje marzenia
You can laugh and cry but everybody knows / Możesz się śmiać i płakać ale wszyscy wiedzą
You'll always find your way back home / Zawsze znajdziesz powrotną drogę do domu

Your best friends, your little hometown / Twój najlepszy przyjaciel, twoje małe rodzinne miasteczko
Are waiting up wherever you go now / Będą czekać gdziekolwiek teraz się udasz
You know you can always turn around / Wiesz, że możesz zawsze zawrócić
Cause this world is big and it's crazy / Bo ten świat jest wielki i zwariowany
And this girl is thinking that maybe / A ta dziewczyna myśli, co może
This life is what some people dream about / To życie jest jak niektóre ludzie marzenia
Cause when I'm feeling down and I am all alone / Bo kiedy nie czuję i jestem całkiem sama
I've always got a place where I can go / Zawsze mam miejsce, do którego mogę się udać
Cause I know / Bo wiem

You can change your hair and you can change your clothes / Możesz zmienić fryzurę, możesz zmienić ubranie
You can change your mind, that's just the way it goes / Możesz zmienić swój umysł, który jest drogą do tego
You can say goodbye, you can say hello / Możesz powiedzieć do widzenia, możesz powiedzieć witaj
But you'll always find your way back home / Ale zawsze znajdziesz powrotną drogę do domu
You can change your style, yeah your can change your jeans / Możesz zmienić styl, tak możesz zmienić dżinsy
You can learn to fly and you can chase your dreams / Możesz nauczyć się latać, możesz gonić swoje marzenia
You can laugh and cry but everybody knows / Możesz się śmiać i płakać ale wszyscy wiedzą
You'll always find your way back home / Zawsze znajdziesz powrotną drogę do domu

Where they know exactly who you are / Gdzie oni wiedzą doskonale kim dokładnie jesteś
Back home where the real you is the superstar / Powrót do domu gdzie jesteś prawdziwą super gwiazdą
Back home, you know it's never too far away / Powrót do domu, wiesz że on nigdy nie jest za daleko
Let me hear you say / Słyszę co mówisz

You can change your hair and you can change your clothes / Możesz zmienić fryzurę, możesz zmienić ubranie
You can change your mind, that's just the way it goes / Możesz zmienić swój umysł, który jest drogą do tego
You can say goodbye, you can say hello / Możesz powiedzieć do widzenia, możesz powiedzieć witaj
But you'll always find your way back home / Ale zawsze znajdziesz powrotną drogę do domu
You can change your style, yeah your can change your jeans / Możesz zmienić styl, tak możesz zmienić dżinsy
You can learn to fly and you can chase your dreams / Możesz nauczyć się latać, możesz gonić swoje marzenia
You can laugh and cry but everybody knows / Możesz się śmiać i płakać ale wszyscy wiedzą
But you'll always find your way back home / Ale zawsze znajdziesz powrotną drogę do domu
You can change your style, yeah your can change your jeans / Możesz zmienić styl, tak możesz zmienić dżinsy
You can learn to fly and you can chase your dreams / Możesz nauczyć się latać, możesz gonić swoje marzenia
You can laugh and cry but everybody knows / Możesz się śmiać i płakać ale wszyscy wiedzą
You'll always find your way back home (3x) / Zawsze znajdziesz powrotną drogę do domu (3x)



Hah Brawo Leslie!!!! Kurdę, jaki ten tekst do Always jest łatwy. Całkowicie sama cały przetłumaczyłam xD Niestety tego samego nie mogę powiedzieć o Zig-Zag xD


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Shay dnia Wto 16:39, 17 Lut 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Leslie
Mrs. O'Shea



Dołączył: 23 Paź 2008
Posty: 1312
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wałcz
Płeć: Girl

PostWysłany: Wto 17:23, 17 Lut 2009    Temat postu:

Może prosty, ale fajny Tłumaczenie piosenek wciąga xD

Alexz Johnson - 2 AM (Druga w nocy)

Snow falls on the city / Śnieg zasypuje miasto
white on white / Białe na białym
It's the color of hope / To kolor nadzieji
on an unforgiving night / Podczas bezlistonej nocy
You kissed me into ruins / Pocałowałeś mnie w ruinach [od tłum: ruinach??]
Sin on sin / Grzech na grzechu
Now, I’ve gotta love your love letters / Teraz muszę pokochac twoje miłosne listy
Written on my skin / Napisane na mojej skórze

I can’t tell the stars / Nie mogę powiedziec gwiazdom
From the downtown lights / Ze śródmiejskich świateł

If I said I was truly over you / Gdybym powiedziała, że naprawdę z tobą skończyłam
My heart would say amen / Moje serce powiedziałoby 'amen'
But I give in to the cold caress of 2 AM / Ale uległabym zimnej pieszczocie o drugiej w nocy
If I admit I can’t get use to this / Gdybym przyznała, że nie umiem się do tego przywyczaic
Will my heart break again? / Czy moje serce złamałoby się po raz kolejny?
As I fall / Jak upadek
Into the waiting arms of 2 AM / W szeroko rozwarte ramiona o drugiej w nocy

Someone’s scratchy music through the walls / Ktoś słucha niezgranej muzyki, przenikającej przez ściany
Sirens weaving through the streets / Syreny wiją się między ulicami
I must’ve missed your call / Muszę odrzucic twój telefon
I’m gathering up these nights / Zbieram te noce
Black on black / Czrne na czarnym
I know your voice like it’s my own / Znam twój głos jak mój własny
And it makes my heart go slack / I to sprawia, że moje serce zwalnia tempo

I can’t tell the stars / Nie mogę powiedziec gwiazdom
From the downtown lights / Ze śródmiejskich świateł

If I said I was truly over you / Gdybym powiedziała, że naprawdę z tobą skończyłam
My heart would say amen / Moje serce powiedziałoby 'amen'
But I give in to the cold caress of 2 AM / Ale uległabym zimnej pieszczocie o drugiej w nocy
If I admit I can’t get use to this / Gdybym przyznała, że nie umiem się do tego przywyczaic
Will my heart break again? / Czy moje serce złamałoby się po raz kolejny?
As I fall / Jak upadek
Into the waiting arms of 2 AM / W szeroko rozwarte ramiona o drugiej w nocy

Oh / Och
If I said I was truly over you / Gdybym powiedziała, że naprawdę z tobą skończyłam
My heart would say amen / Moje serce powiedziałoby 'amen'
But I give in to the cold caress of 2 AM / Ale uległabym zimnej pieszczocie o drugiej w nocy
If I admit I can’t get use to this / Gdybym przyznała, że nie umiem się do tego przywyczaic
Will my heart break again? / Czy moje serce złamałoby się po raz kolejny?
As I fall / Jak upadek
Into the waiting arms of 2 AM / W szeroko rozwarte ramiona o drugiej w nocy


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.whiteline.fora.pl Strona Główna -> Piosenki Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Następny
Strona 3 z 9

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

Theme xand created by spleen & Soft.
Regulamin